Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

P27e80t24r 65S62k71á59c21e55l 6244919589

Pan prof.Trávníček ze Spešova (uprostřed Moravy) se v hrobě obrací nad návrhy současných upravovatelů jazyka českého.

https://cs.wikipedia.org/wiki/Franti%C5%A1ek_Tr%C3%A1vn%C3%AD%C4%8Dek

+1/0
9.9.2016 22:30

J22a16r47o96s73l54a39v 67B61u80l50a72v71a 9852345600623

Již na základní škole nám pan učitel zhruba v roce 1970 říkal, že spisovná čeština nezná ve výslovnosti tvrdé a měkké y - i. Pouze ve Slezsku se ve výslovnosti tvrdé a měkké y - i rozlišuje. Je faktem, že ani ti podprůměrní žáci u nás s psaním tvrdého a měkkého y - i problém nemívali. Takže to není zas až tak nový "problém".

Pak mne pobavilo, že sice píšete o Moravě a Slezsku, ale Jablunkov a Bohumín kladete na Moravu či severní Moravu.

Takže nejen "řada sestavovatelů osnov češtiny pro celou Českou republiku je ve znalosti Moravy a Slezska příšerně nevzdělaná." I mnozí autoři blogů:-/. Hlavně prosím neargumentujte tím, že "tak se vždycky říkalo a už to tak máte zažité".

.

+1/−1
9.9.2016 13:34

T66e60r15e65z89a 70J86a69n86k24ů 7482587609587

No... ono je to celé trochu složitější (jako vždycky).

1) Češtináři pochopitelně vědí, jak se kde co vyslovuje. Pokud jim tato informace unikla dříve, na vysoké škole se vcelku brzy dozvědí, že původně se i/y lišilo, a odkdy se lišit přestalo (respektive odkdy se liší už jenom v některých dialektech).

2) Když se zeptáte "skororepetenta" po absolvování drilu, jak se kde co píše, správná odpověď není (nutně) důkazem jeho skvělého jazykového citu. Musel byste se ptát PŘED oním drilem. Je dost dobře možné, že jazyková situace v některých oblastech opravdu přispívá k tomu, že lidé píšou správně i/y, nicméně k důkazu zbytečnosti jsme podle mého názoru ještě dost daleko.

3) Je taky nutné dětem sdělit, ŽE jsou vůbec nějaká dvě i/y, respektive že se liší v psané podobě. Určitě si teď poklepete na čelo, vždyť přece celou dobu píšu, že to každý našinec pozná! No - a víte, že jsou taky dvě ř? Učíme děti psát dvě ř? Neučíme... Protože rozdíl mezi nimi nepokládáme za dost významný a máme pro ně jenom jeden znak. (Vážně, nekecám. Zkuste si říct "řád" a "třeň".)

4) Rozdíly mezi i/y postupně vlivem masových sdělovacích prostředků beztoho mizí i tam, kde se tenhle relikt zachoval.

Když jsem chtěla psát o těch rýmech, tak jsem "přetekla" přes možnosti systému, tak snad radši nic. Zkrátka - je to celé... složité a ještě složitější :)

Ale teda že by bylo výhodné někde učit krátké a dlouhé samohlásky, to, pěkně prosím, kde mohu podepsat? Vůbec jsem pro jednoznačné ano lokálním potřebám proti naprosto jednotné štábní gultúře. (Štábní není kultura. Štábní je vždycky gultúra.)

0/0
9.9.2016 12:29

P36e77t43r 58N49ě13m95e10c 4175792132827

K bodi 1): my na technice (vejšce) jsme češtinu neměli :(

0/0
9.9.2016 12:34

T75e18r51e79z37a 20J96a53n94k18ů 7362687509287

No jo, ale řeč šla o tom, že problém jsou ti, kdo (jednotné) osnovy vytvářejí. Čili je podstatné, zda to vědí češtináři (bod 1), znalost se u ostatních vysokoškoláků nepředpokládá a není k ničemu nutná :)

0/0
9.9.2016 12:40

D77u20š59a15n 80N17i12k54o72d38e23m 9465309644623

Nejsem si jist, ale myslím, že blog byl právě o tom co jste předvedla Vy. :-(

+1/0
9.9.2016 12:36

T59e79r12e81z24a 62J45a88n58k13ů 7502157649507

Nebojte se to rozvést, já jsem tu nahodila nějaké argumenty, proč si myslím, že se pan Gruber mýlí, debatě se rozhodně nebráním :)

0/0
9.9.2016 12:43

D10u19š91a39n 70N92i46k93o35d72e10m 9385139784383

Viz. moje rekce níže. Ale jak jsem psal - nejsem si jist co jste vlastně myslela Vy. :-) Nemyslím to zle, jen jestli správně reagujete na myšlenku blogu. Ale třeba jsem to špatně pochopil já ;-).

0/0
9.9.2016 12:53

T42e16r55e44z92a 25J16a53n53k87ů 7822887609557

No, ono je tam těch motivů víc, pravda. Já reaguju na dva z nich, totiž to, že pan Gruber říká, že některé oblasti rozeznávají i/y při mluvení (což je pravda) a že ve škole ztratili příliš mnoho času při biflování pravidel, která nepotřebují (čímž si už nejsem tak jistá). A že učit jiná pravidla by bylo užitečnější (souhlasím s tím, že "lokalizovat" výuku je dobrý nápad).

Za stejný zájem by určitě stály ty reklamní slogany, ale nevešla jsem se do povoleného limitu znaků, tak jsem si řekla, že už jsem mluvila dost :)

0/0
9.9.2016 13:29

L63i75b51u61s54e 62P46a82l74k37o27v67a 6330164128537

R^

+1/0
9.9.2016 12:26

P20e82t16r 55N52ě57m16e21c 4495442552647

Vy fakt říkáte jinak dívky šly a chlapci šli (jde mi o to i/y na konci). A co když to otočím a řeknu "Šli tam ovce, slepice, kozy a koně" popř: "Šly tam ovce, slepice, kozy a kobyly". U nás na západě rozdíl ve slově šli/šly není, u vás na východě je?

0/−1
9.9.2016 12:23

D14u56š81a41n 90N39i59k31o47d83e50m 9425559674773

Ano, ve výslovnosti i/y je rozdíl. A věřte, že je to pak mnohem jednodušší.

+1/0
9.9.2016 12:25

P37e75t69r 18N13ě10m43e15c 4755422182967

Ale jak rozlišíte ten druhý příklad, když nevíte, jak bude věta končit ? Zda koně či kobyly - muži či ženy ?

0/0
9.9.2016 12:31

D57u64š11a27n 97N96i41k36o92d95e36m 9385739844633

Popravdě jsem teď nepochopil na co se ptáte. Nebo jste nepochopil Vy obsah blogu.

0/0
9.9.2016 12:37

P68e69t49r 60N87ě73m30e39c 4505402402547

Vy na východě rozlišujete mluvou a sluchem slovo "šli/šly" ve větě: "Muži šli a ženy šly". Pokaždé řeknete šli/šly jinak (jsem pochopil). My na západě to nerozlišujeme (při mluvě, písmem samosebou jo). Ale co u vět: "Šli tam ovce, slepice, kozy a koně" popř: "Šly tam ovce, slepice, kozy a kobyly". Tady je také různé šli/šly? Myslím ústně.

0/0
9.9.2016 12:44

D31u98š79a49n 32N92i80k93o29d30e84m 9525109284733

Prostě a jednoduše to vyslovíme tak jak se to správně píše. Vždy. Když je někde "i" vyslovíme i, když je psáno "y" vyslovíme y. Co je psáno to je dáno ;-).

+1/0
9.9.2016 12:49

P81e10t47r 95N32ě49m40e72c 4645252532447

Když je to napsané, tak je to jasné, ale když to není napsané.

0/0
9.9.2016 12:55

D75u27š23a69n 85N52i74k42o56d53e72m 9425569784653

Promiňte (asi jsem pomalejší :-)), ale fakt nevím na co se ptáte. Co se dá vyslovit se dá i napsat.

0/0
9.9.2016 12:58

J43a83r26o49s41l23a91v 29C90h54u17d90á24č57e44k 7634945876275

Rozumny a pravdivy nazor. Vyslovnost cestiny v Cechach je tvrda, nezna nuance, ktere pouzivaji Moravaci.

+1/0
9.9.2016 12:06

D63u80š58a43n 41N77i66k71o30d18e67m 9905279664153

Karma. Jako rodák z Těšínska, trávící vojnu v jižních Čechách a nyní už dlouho žijící ve východních Čechách mám podobné zkušenosti.

+2/0
9.9.2016 11:49





Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.